Din păcate, româna nu este o limbă de circulație internațională, să ne fie ușor să comunicăm indiferent în ce colț de lume ajungem. Dar există și avantaje din acest lucru: cum ar fi să învățăm diverse limbi străine, care ne ajută nu numai să experimentăm mai intim cultura fiecărui popor, dar ne și menține sănătoși din punct de vedere intelectual. Merită încercat.
Am pornit să scriu acest material de la ideea și experiența proprie de a învăța limba spaniolă. N-am fost o împătimită a telenovelelor în adolescență, așa că mare lucru de mine nu știam, în ceea ce privește limba spaniolă. Însă, dorința de a mă muta în Spania la Barcelona sau Malaga mă obligă nu numai să învăț limba spaniolă, dar și să cunosc mai multe despre acest popor. După ce am ascultat mai multe podcasturi și am descărcat diverse aplicații nivelul spaniolei mele a ajuns să fie tolerabil pentru un începător 🙂 Apoi am lucrat un an la Barcelona și am avansat mult. dar mi-am dat seama că trebuie să existe o abilitate, niște trucuri și chiar și talent pentru a învăța o limbă străină.
Iată ce am descoperit eu despre învățarea mai rapidă a unei limbi străine:
Pune-te în situații care te fac să te simți inconfortabil
Cercetătorii au ajuns la concluzia că, de obicei, învățăm limbi străine mai repede atunci când supraviețuirea noastră, traiul nostru depinde de el. Astfel, dacă nu avem altă soluție decât să vorbim acea limbă, creierul nostru se va strădui mai mult să o înțeleagă.
Deși nivelul la care mă aflam cu limba spaniolă atunci când m-am întors de la Barcelona nu era unul grozav, mi-a fost însă de ajuns să-mi găsesc de lucru la un bar în Cartierul Gotic al orașului. Oricine a lucrat ca ospătar sau barman într-un bar sau restaurant foarte aglomerat știe ce fel de mediu stresant poate fi. Și imaginați-vă cum este atunci când o faci înâelegând doar jumătate din ce ți se spune ( descifrând restul dincolo de muzica foarte tare și zumzetul locului). Pot spune că mi-a venit să renunț după câteva ture pentru că aveam sentimentul că nu o să pot niciodată să înțeleg ce spun. Dar cu fiecare zi lucrurile au devenit mai limpezi pe măsură ce creierul meu a intrat pe „modul supraviețuire“ și am început să învăț din necesitate. Curând am început să înțeleg aproape tot ce mi se spunea și am și învățat unele expresii.
Învață să râzi de tine
Ca persoană cu tendințe spre perfecționism, la început eram prea rușinoasă să vorbesc spaniola, dacă nu eram absolut sigură că tot ce am spus este corect. Dar ca majoritatea lucrurilor în viață, dacă nu vrei să faci greșeli și să înveți din ele, nu te vei dezvolta niciodată. În momentul în care am trecut peste teama de a greși, a început să mi se îmbunătățească și abilitatea mea de a vorbi această limbă – dar m-am și împotmolit de câteva ori. După câte luni de lucru la bar în Barcelona, am început să observ că ori de câte ori ceream unui coleg cârpa pentru șters mesele, acesta chicotea. am aflat curând că în loc să folosesc în mod corect cuvântul „bayeta“ pentru cârpă, îi ceream să-mi dea „ballena“, adică balena.
Învățând să râd de mine în situații ca aceasta m-a ajutat să trec peste teama mea de a face greșeli, și mi-a fost de ajutor atunci când am început să învăț franceza. Foarte rar face cineva mișto de tine pentru că încerci. Ba mai mult vor aprecia efortul. Iar dacă le spui că e bine să te corecteze și aștepți un feedback despre cum te descurci, e posibil să progresezi mult mai repede.
Fii disciplinată!
Când ești obosită, copleșită sau stresată, să încerci să vorbești o limbă străină poate părea ca și cum ai creierul plin cu nisip. Dar una dintre cele mai mari greșeli pe care le-am făcut cât timp am trăit în Spania a fost să vorbesc engleza ori de câte ori puteam. Dacă prietenii și colegii mei vorbeau engleza, alegeam de multe ori să vorbesc engleza cu care mă descurcam mult mai bine. Lucrurile deveneau mult mai ușoare pentru mine, dar practic mă păcăleam singură, pentru că astfel nu profitam de oportunitatea de a practica abilitatea mea de a conversa în limba spaniolă.
Când m-am mutat în Franța, mi-am promis că o să vorbesc franceza oricât de des pot, chiar dacă s-ar fi putut și în engleză. Important este ca măcar să încerci – oricând pot folosi engleza atunci când vreau să comunic cu un străin în limba lui și când îmi este practic imposibil să mă fac înțeleasă/ Dar singurul mod de a învăța este prin exersare.
Expune-te limbajului străin în toate formele sale
Nu trebuie să te afli într-o țară străină pentru a învăța o limbă – poate fi un hobby, să te înscrii la niște cursuri sau să te dedici în fiecare zi câte 10 minute unei aplicații precum Duolingo. Indiferent dacă o înveți din curiozitate ori din necesitate, important este să descoperi moduri prin care să faci acest proces să pară mai interesant.
Pentru că există mai multe niveluri care implică învățarea unei limbi străine – vorbit, citit, ascultat, scris – găsești modalități prin care să le practici pe toate. Pentru a-ți îmbunătăți cititul, de exemplu, ia o revistă care îți place , în limba respectivă.
Alt truc este să încerci să citești cartea preferată în acea limbă. Pentru că ești familirizată cu subiectul, îți va fi mult mai ușor așa decât să citești o carte al cărei subiect nu-l cunoști. Poți urmări filme în limbi străini (încearcă să vezi dacă înțelegi fără a urmări subtitrarea), ascultă podcasturi.
Un text de Simona Cangea
Citește și: